Schon in den ersten Jahren nahmen immer wieder ausländische Jugendliche an den Maßnahmen von SdJ und DJO teil.
Sprachprobleme führten dabei oft zu lustigen Mißverständnissen.


Zwei Mädchen aus England auf Besuch

An einem der ersten Lager nahmen auch zwei Mädchen aus England teil -- ich weiß nicht mehr genau, in welchem Jahr; das spielt aber auch keine Rolle. Der folgende Text ist jedenfalls verbürgt.

Diese Mädchen waren sehr interessiert und stellten viele Fragen – leider sprachen sie nur englisch.

Auf die Frage „Are there mushrooms?“ antwortete der Lagerleiter: „Yes, we have one for boys and one for girls!”
Ein nicht geschultes deutsches Ohr kann schon mal mushrooms und washrooms verwechseln.

Da Engländer als Teetrinker bekannt sind, wurde den zwei englischen Mädchen auch Tee angeboten, den die deutschen Lagerteilnehmer täglich gerne tranken.

Nach einem „thank you very much“ kam der erste prüfende Schluck aus der Tasse und . . .
. . . das niederschmetternde Urteil „A better cup of water!“

Trotz der komischen Pilze und des Teewassers haben beide versichert, dass sie wieder kommen werden.


Euer Pit

 



    Home